Generic filters
Exact matches only

Pristagare av Urhunden 2017

Seriefrämjandet har för 31:a gången delat ut de prestigefyllda priserna för Urhunden.

Priset för bästa originalsvenska seriebok går till Jag håller tiden av Åsa Grennvall (Syster förlag). Priset för bästa till svenska översatta seriebok går till Egendomen av Rutu Modan (Placebo press).

Specialpriset Unghunden för främjande av barn- och ungdomsserier i Sverige går till Fabian Göranson och Josefin Svenske.

Priserna delades ut på Seriescenen vid bokmässan i Göteborg den 30 september 2017 av historiker Dick Harrison och Seriefrämjandets vice ordförande Fredrik Strömberg.

Bästa originalsvenska seriebok
Jag håller tiden av Åsa Grennvall

Urhunden-2017-Pristagare-Jag-haller-tiden

Juryns motivering
“Åsa Grennvalls Jag håller tiden är en nattsvart berättelse om en dysfunktionell familj och en dotters eviga sökande efter pappans godkännande. Grennvall kontrasterar effektfullt denna ångestladdade tematik genom att visa på den kärlek och lycka hon funnit med sin man och sina barn, och hela berättelsen blir en slags exorcism från det emotionella grepp som hennes föräldrar har haft över henne. En imponerande serieroman som både skakar om och inger hopp.”

Om Jag håller tiden av Åsa Grennvall
Åsa Grennvall är född 1973. Hon debuterade som serieskapare 1999 med Det känns som hundra år och etablerade sig snabbt som en av de stora från 90-talsgenerationen självbiografiska svenska serieskapare, även om hon långt ifrån alltid uttryckligen skildrat sitt eget liv. Hon är utbildad på Konstfack, och är även verksam som textilkonstnär. Grennvalls tredje bok, Sjunde våningen, fick Urhundenpriset för 2002 års bästa originalsvenska seriebok för sin skildring av kvinnomisshandel. Tillsammans med serieskaparkollegan Sofia Olsson driver hon sedan 2014 Syster förlag.

Jag håller tiden är Grennvalls tionde seriebok. Det är en stark skildring av hennes relation till livets och tidens gång, och av hennes problematiska förhållande till fadern, som aktualiseras när hon själv fått barn och bildat familj.

Ytterligare läsning

Bästa översatta seriebok
Egendomen av Rutu Modan

Urhunden-2017-Pristagare-Egendomen

Juryns motivering
“Rutu Modan visar i Egendomen sin storhet som serieberättare. I en historia om en familjehemlighet vävs en större berättelse in, en som rör sig mellan Israel och Polen och där Europas mörka historia påverkar livet för alla karaktärer i boken. Modan tecknar en vindlande, tragisk och humoristisk berättelse som lyser av levande personporträtt och en fenomenal färgbehandling.”

Om Egendomen av Rutu Modan
Den israeliska serieskaparen Rutu Modan är född 1966, och bosatt i Tel Aviv. Efter studier på konstskola har hon bland annat varit redaktör för israeliska utgåvan av Mad och medgrundare av serietecknargruppen Actus Tragicus. Hon har tagit emot flera priser i Israel för sitt arbete som serieskapare och illustratör. Flera av hennes verk har getts ut på engelska, och hon har två gånger, 2008 och 2014, vunnit det prestigefyllda amerikanska Eisnerpriset, det senaste året för den amerikanska utgåvan av Egendomen.

Egendomen är Modans första verk på svenska, översatt av Sara Årestedt. I samband med att den gavs ut i Sverige var hon en av gästerna på Stockholms internationella seriefestival (SIS) i maj 2016. Boken kom ut i original 2013 och handlar om en ung israeliska, Mika, och hennes farmor Regina, som åker tillsammans till Warszawa för att göra anspråk på en egendom som tillhört familjen före Andra världskriget. Under resan visar det sig att Regina har sina egna skäl för resan, och gamla familjehemligheter kommer fram.

Ytterligare läsning

Främjande av barn- och ungdomsserier
Fabian Göranson och Josefin Svenske

Urhunden-2017-Pristagare-Unghunden-2

Juryns motivering
“Josefin Svenske och Fabian Göranson satsning på en yngre publik har inneburit en ny vår för barn- och ungdomsserier i Sverige. Arbetet började med utgivning på Kolik förlag och har sedan fortsatt och expanderat i samarbete med Rabén & Sjögren. Serier för den viktiga åldersgruppen mellan 6 och 12 år är tack vare Göranson och Svenskes insatser inte längre satta på undantag. Istället finns nu ett gediget och växande utbud att tillgå för barn i åldrarna när läslusten är som störst.”

Om Fabian Göranson och Josefin Svenske
Fabian Göranson och Josefin Svenske är serieskapare och redaktörer. Fram till 2015 drev de tillsammans serieförlaget Kolik, som Göranson varit med om att grunda 2006. Numera är Svenske ensam förläggare.

År 2013 ingick Koliks förlag med Göranson och Svenske ett samarbete med Norstedts förlag, som bland annat innebar att de började arbeta med en satsning på serieutgivning på det klassiska barnboksförlaget Rabén & Sjögren. Med början våren 2015 har satsningen fram till våren 2017 resulterat i utgivningen av över 20-talet serieböcker för barn och ungdom. Bredden är stor, och utgivningen omfattar serieversioner av klassiska barnböcker som Lilla spöket Laban och Mamma Mu, översatta serier som Emmanuel Guiberts och Marc Boutavants Ariol – den lilla åsnan och Victoria Jamiesons Roller girl, svenska debutanter som John Holmvall med sina konstsagor i John Bauerstil och nya serier av etablerade serieskapare som Loka Kanarp och Per Demervall.

Ytterligare läsning

Kontaktuppgifter

Åsa Grennvall kan nås via förlaget:
Syster förlag
Åsa Bergshamra
640 24 Sköldinge
http://systerforlag.se/
info@systerforlag.se

Rutu Modan kan nås via förlaget:
Sanatorium/Placebo press
Samtingsgatan 37 E
645 34 Strängnäs
https://www.sanatorium.se/
info@sanatorium.se

Fabian Göranson och Josefin Svenske kan nås via e-post:
fabian.goranson@rabensjogren.se

josefin.svenske@rabensjogren.se

Mer information
Årets nomineringar
Årets jury
Tidigare pristagare

Om Urhunden