Intervju med styrelsen: Patrik Schylström!
Berätta lite kort om dig själv, vem är du och vad är din roll i Seriefrämjandets styrelse?
Jag är en bibliotekarie som arbetar med tecknade serier i Stockholms stad, modererar samtal med serieskapare både i jobbet och utanför samt skriver artiklar då och då i Bild och Bubbla. Därutöver har jag översatt kärlekshistorien ”Bröd och vin” av Samuel R. Delany med bilder av Mia Wolff. Min roll är inte serieskaparens utan läsarens.
Hur kommer det sig att du ställde upp till styrelsevalet?
Jag ville ge tillbaka någonting till en förening som varit viktig för mig och många andra, en förening som har skapat sammanhang kring tecknade serier och visat på deras skapares och läsares betydelse.
Vad ser du mest fram emot i ditt arbete med SeF?
Jag ser fram emot att fortsätta styrelsearbetet ett par år till med de som jag samarbetat med under ett års tid – och de nya styrelseledamöterna! Det har varit intensivt och roligt och kommer säkert vara det också framöver.
Vad tror du blir den största utmaningen?
Den tuffa ekonomin är en stor utmaning. Där gäller det att med ljus och lykta söka samarbeten och plattformar av alla de slag. Och att visa vår särart, kompetens och kreativitet.
…och så den viktigaste frågan; vilken är din favoritserie?
”Prairie state blues” av Bill Bergeron. Den innehåller starka berättelser som är både seriepoesi och noveller som berättas i gränslandet mellan realism och fantasi. Flera av serierna som är samlade i albumet har publicerats i Pox och antologin ”Dom är som djur”
Hela listan på styrelsemedlemmarna och deras roller hittar du här!